翻譯「屍皮」過於驚悚 衛福部宣布:即日起正名為「大體皮膚」

●賈永婕盼「屍皮」更名 醫師:專有名詞!

塵爆傷者未來極需要「屍皮」當敷料,輔助自體皮膚癒合,不過「屍皮」二字讓許多人聽到覺得過於驚悚、不妥,女星賈永婕也覺得相當不忍,在臉書發文,直呼「不要再說屍皮了好嗎?」食藥署長姜郁美3日表示,決定即日起將「屍皮」正名為「大體皮膚」。

20150702001959

(圖/取自中時電子報)

賈永婕1日時在臉書發文,希望外界能用更尊重的名稱,來對待這些大體捐贈者遺愛人間的皮膚,她表示一年多前同事過世,捐出除臉、手以外的皮膚,甚至捐贈眼角膜。當時有醫師認為,「屍皮」這兩個字是專有醫學名詞,不僅沿用許久,也沒有任何不尊重的意思。

Image19

(圖/翻攝自賈永婕的跑跳人生

衛福部向國外購買的大體皮膚陸續抵台,第二批11萬8千平方公分的大體皮膚,3日也緊急­送到了台中的器官保存庫,將會趕快送到各醫院,因為大體皮膚可以延長換藥時間,減緩傷­者疼痛,因此第一線的醫護人員緊急呼籲,希望這些大體皮膚能趕快送到各醫院。

 

●第2批大體皮膚抵台 醫護籲盡快送到醫院

●更多最新消息請持續關注新聞直播

相關文章

分享