【影】李晶晶介紹包包「中英文混雜」 網友邊笑邊模仿:forget怎麼say中文了

編按:李晶晶介紹包包「中英文混雜」 網瘋模仿

李晶晶是首都客運千金,她先前接受台灣《Vogue》雜誌專訪,分享挑選精品包包的經驗,她也介紹自己的名牌包Lady Dior,但是受訪影片讓大批人笑倒。

20161120001616

李晶晶受訪影片引起熱議。(圖/中時電子報資料照)

李晶晶是ABC,不諳中文,訪談當中,她中英文交雜,像是「Lady Diana是他們的idol」、「這包包的背後還有很深的meaning」、「現在的女生都很active」、「這品牌真的很amazing」,讓人聽了啼笑皆非。

5_meitu_1

網友瘋狂模仿李晶晶。(圖/取自VOGUE Taiwan臉書

李晶晶的語法意外引起網友熱烈模仿,連陳沂也說:「晶晶也是東城的fan
妳們不understand,這樣才有international,阿拉索?」對此,「VOGUE Taiwan」表示:「晶晶中文不好,目前有很努力在學習囉~小編發現晶晶已經進步很多了,請大家再給她多一點時間發現她的進步和成長,謝謝大家」。

名媛李晶晶介紹包包影片(影/取自VOGUE Taiwan臉書):

※非讀不可:

相關文章

分享