分享

儘管蘋果執行長庫克日前表示,iPad和iPhone並非專為有錢人而訂製;這番話企圖澄清外界對於蘋果用高價策略賺錢的疑慮。不過新款iPhone X售價999美元(約台幣3.59萬元)起跳,價格高得嚇趴不少果粉,也讓分析師吐槽,「這根本是一款富人機」。

CNBC報導,美系券商分析師哈格里夫斯(Andy Hargreaves)在給客戶的報告中指出,999美元的iPhone X比iPhone 8貴了300美元(約9000元台幣),只有那些特別看重手機外觀的有錢人才消費得起,無疑是款炫富機。

但多數華爾街分析師仍對蘋果新產品大加讚賞,另位投銀分析師懷特(Brian White)認為,iPhone X將iPhone推向全新層次,幫助蘋果打入「超奢華」智慧手機市場。

此外,哈格里夫斯報告中,除了唱衰iPhone X價格昂貴外,功能上也沒新亮點,意味著未來iPhone也難有重大突破,且用戶換機周期將延長,iPhone整體銷售可能會在2018年創高後逐步下滑。

不過,哈格里夫斯也坦承,蘋果仍是用戶忠誠度最高的品牌,藉由網絡效應、專屬內容及iOS強大體驗,緊緊抓住消費者,用戶恐怕不會輕易轉投安卓陣營。

中時電子報 中時電子報/吳美觀整理報導

加入好友