女逛好市多驚見外套名稱「神翻譯」 網笑:太直白

日前有女網友分享,自己在好市多衣物區看見了一款外套,只見中文翻譯寫著「三條線運動外套」讓她笑說真的是「神翻譯」。(示意圖取自達志影像)
網友貼出在好市多看到的外套,中文名稱讓她笑說是神翻譯。(圖擷取自臉書社團Costco好市多商品經驗老實說)

好市多是不少家庭採買生活用品的首選地,販售產品不僅多元,有時也會出現優惠價格吸引顧客。日前有女網友分享,自己到好市多購物時,在衣物區看見了一款外套,只見中文翻譯寫著「三條線運動外套」由於實在太直白,讓她笑說真的是「神翻譯」。

原PO在臉書社團「Costco好市多商品經驗老實說」上分享,自己近日到好市多採購,逛到了衣物區時,她細看產品介紹上頭寫著「女經典三條線運動外套」,讓她笑稱「這也太淺顯易懂了吧,我也三條線了」。

她也接著說明,她知道這款衣服「有分三葉草跟三線款式」,但是中文介紹少了「系列」2字,讓她容易連想到其他意思,而她也覺得很有趣,所以才和大家分享。更說這神翻譯也成功的吸引了她的目光。

貼文發出後也讓網友笑翻,「哈哈哈,確實三條線」、「哈哈,下次會有打勾勾鞋子、一隻豹衣服、蝴蝶褲子」。另外有幽默的網友表示,「兩條線才要緊張啦」!但有另一批網友認為「沒問題啊,這系列名就是三條線啊」、「本來就是叫三條線,笑點在哪?」對此,就有人出來緩頰,「原PO只是覺得好笑分享而已,大家不用那麼認真」。

更多精彩內容
中秋連假逛好市多 2歲兒遭檢查員「偷塞紙張」 一打開老爸淚目
好市多買牛肋條 一切開驚呆:買到奶凍捲?
完勝婆媽!好市多買牛肉 內行人「用看的」挑到神級油花

相關文章

分享