
20日美國總統拜登的就職典禮上,紫色似乎成為政壇名人間的穿搭dress code,包括副總統賀錦麗、前第一夫人蜜雪兒•歐巴馬等人都以紫色調衣著登場,外媒紛紛評論,紫色除了象徵民主、共和兩黨團結、展開合作新局,符合拜登新政府力求彌平國家分裂的主軸外,還另外蘊藏4項含意,包括象徵對國家的忠誠、美國社會對王室的熱衷、彰顯美國非裔女性經歷過的苦難、以及退伍軍人的榮耀。
The color purple was present on Inauguration Day as ensembles from emerging designers donned the Capitol stairs. pic.twitter.com/JvOUn9RDMN
— USA TODAY (@USATODAY) January 20, 2021
綜合《紐約時報》(New York Times)、美國《國會山莊報》(The Hill)、美國時尚月刊《Town & Country》報導,20日中午拜登的就職典禮上,多位政壇名人都相當有默契地以紫色調衣著登場,副總統賀錦麗(Kamala Harris)以一襲亮紫色單排釦大衣、禮服現身,搭配她的招牌亮黑色口罩;前第一夫人蜜雪兒(Michelle Obama)一身酒紅色高領、寬腿長褲、大衣亮相,腰間還繫上相當引人注目的金釦腰帶;前國務卿暨第一夫人希拉蕊.柯林頓(Hillary Clinton)以紫色Ralph Lauren套裝登場;就連共和黨籍前總統小布希夫人蘿拉(Laura Bush)的外套都介於淡紫色與粉藍色之間。
Vice President Kamala Harris blazed three trails with swearing-in https://t.co/v4h66XruE2 pic.twitter.com/SjOJTtWQRi
— New York Post (@nypost) January 21, 2021
Michelle Obama arrived at Joe Biden’s presidential inauguration in a look that radiated the power, grace, and style she’s known for https://t.co/m99liCkZ6b
— New York Magazine (@NYMag) January 21, 2021
Former President George W. Bush is introduced with his wife, Laura Bush, at the inauguration ceremony for President-elect Joe Biden and Vice President-elect Kamala Harris. pic.twitter.com/NK2DyHTFWi
— USA TODAY (@USATODAY) January 20, 2021
George and Laura Bush. pic.twitter.com/LhlOZaxrm5
— Sahil Kapur (@sahilkapur) January 20, 2021
值得注意的是,賀錦麗與蜜雪兒今年都選擇了年輕非裔設計師的服裝出場。
In a symbolic gesture, Kamala Harris, Michelle Obama, and Hillary Clinton all featured purple in their outfits on #InaugurationDay.
Traditionally thought of as the color of bipartisanship, purple sends a message of unity during this historic presidential transition of power. pic.twitter.com/udC4WzRX6p
— Vox (@voxdotcom) January 20, 2021
報導指出,紫色融合藍色與紅色等民主、共和兩黨的代表色,傳統上象徵了兩黨合作、團結的契機,與今年拜登就職典禮主軸「美國團結」、以及新政府力求彌平美國國內分裂、癒合傷口的目標一致。
不過除了尋求團結,紫色對美國政治、歷史而言還有4個獨特意涵。《紐約時報》報導,紫色還代表忠誠,美國全國婦女黨(National Woman’s Party)曾在1913年指出,「紫色是忠誠、對目標堅定不移的堅毅之色。」
《Town & Country》報導,紫色也是王室專屬色,國家肖像博物館(National Portrait Gallery)資深歷史學家蕭(Gwendolyn Dubois Shaw)表示,美國的民主源自於君主制及殖民地,「我們從來沒有自己的王室,所以我們傾向投射這個願望。」
紫色也代表了過去美國非裔女性經歷的困境。美國非裔女作家沃克(Alice Walker)在1982年的小說《紫色姊妹花》(The Color Purple)中描述了南部非裔女性的苦難,這本小說對美國社會影響深遠,隔年也獲得普立茲獎。報導指出,小說與賀錦麗以首位非裔、南亞裔、女性身份宣誓就職美國副總統的意涵不謀而合。
另外紫色也代表紫心勳章(Purple Heart),是美國軍方授予在執勤中喪命、受傷的退伍軍人的榮譽勳章。
更多精彩內容
【拜登就職】最後一天不忍了 共和黨大咖撕破臉公開痛罵川普
【拜登就職】沒有神秘字條?32年美總統交接傳統恐敗在川普手上
【拜登就職】搶鋒頭?川普小女兒宣布訂婚小4歲億萬小開